Lors de l'exposition des œuvres de Claude au parlement européen, nous avons eu un diner mémorable avec l'attaché culturel, très sympathique, Mr. Gumpyoung Kim. Il désirait acheter une peinture, mais il est revenu un peu tard, le décrochage avait eu lieu. Depuis, il relance périodiquement Jinny Jinn à propos des œuvres de Claude. je reçois aujourd'hui de Jinny le message suivant.
Mr. Gumpyoung Kim contact me last week.
He said, he is doing fine but it sounds like he is working really hard and too much, like always!!
He asked me again about the painting of Mr. Rahir which about Hangul and King- Sejong.
Do you have still this painting? (…)
The Korean embassy in India is building Korean culture center there. Mr. Kim is working for this big project.
He said in this culture center will have a room for King Sejong and about Hangul.
He would like to try to let them(Korean culture center) buy the painting of Mr.Rahir for this room.
This is his wish but he said it can be possible to reallize.
So, I hope he can realize this.
(…)
Big hug and kisses.
Your Korean daughter.
Que la chose se fasse ou non, l'intention est signe d'estime qui fait plaisir; Claude qui avait tellement à cœur le roi Sejong, en serait très heureux.
Cette peinture n'est pas celle qui devrait partir en Inde, mais elle représente l'empereur Sejong, en autoportrait amoureux.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire